concert-nhommades-05-04-2024
coro-di-bosa-salon-25-mai2024
atelier-1-par-voix

Ô MON PAÍS !

(Béarn)

Ô MON PAÍS !
(J.-C. Coudouy / G. Sanchette - Chant pyrénéen transmis par Régis Latapie)

Ô mon país ! Que t'an tots quitat,
Qu'an preferat la vila,
Aqueths garçons tan embejós,
Qu'avèn trobat richessa.
« Ça-i donc tanben princessa.

- Nani mossur, qu'aurèi gran degrèu
De deishar mas aulhetas.
Tan que viurèi, las guardarèi.
- De montanhar enqü.ra,
Non se hè pas mei bergèra.

- Qué harèi, jo, shens mon cujalar
Tot crobit de verdura ?
S’èi a partir, lèu vòi morir.
- Tan pis per tu la bèla,
Demora-t’i fidèla. »

Ô mon país ! Que t'an tots quitat,
Qu'an preferat la vila,
Aqueths garçons tan embejós,
Qu'avèn trobat richessa.
« Ça-i donc tanben princessa

Traduction :
O mon pays, ils t'ont tous quitté
Ils ont préféré la ville
Ces garçons si envieux
Nous avons trouve la richesse
Viens donc aussi princesse.
Nom, monsieur j'aurais grand regret
De laisser mes brebis
Tant que je vivrai, je les garderai
D'aller à la montagne encore
Cela ne se fait plus, bergère.
Que ferais-je sans mon bercail
Tout recouvert de verdure
Si j'ai à partir, bientôt je vais mourir
Tant pis pour toi la belle
Reste-y fidèle.