Julia Yende (Mahotella Queens - Arrgt : Cyril Martial)
Très engagées dans la lutte anti-apartheid, les Mahotella Queens ont fait danser le monde sur leurs compositions endiablées, tout en délivrant leur message d'espoir. Elles relatent souvent les problèmes sociaux de l'Afrique du Sud… en chansons ! Liens Youtube : cliquez ICI
Traduction :
Je suis tombée amoureuse
D’un homme qui ne veut pas travailler. Oh mon Dieu !
Comment veux-tu
te marier avec moi
Si tu ne veux pas travailler ?
Tu ferais mieux de m’oublier , Mon chéri !
Oh mon Dieu !
Je suis tombée amoureuse
D’un homme qui ne veut pas travailler.
Chanson ISILINGO
Sopranes seules (x3) :
On’gasikoma-a, Issilingo Sésok’
Èzingafouni, nokoussébenzaaa
Tutti 3 voix (x2) :
On’gasikoma-a, Issilingo Sésok’
Èzingafouni, nokoussébenzaaa
Tutti (x2) :
Mayé Babo,
Ouzongilobo langani oungafouni
Nokusebenza
Soliste :
Wosala Wo-sala-Wosala-Wo,
Wosa-ala Wésso kalami
Basses et Alti :
Wosaa-la Wosala,Wosaa-la Wosala,
Wosaa-la Wosala, Wéssooo kalami
Entrée Sopranes et Ténors en contre-chant (x3):
Wosala Wosala,
Wosala Wosala,
Wosala Wosala, Wésso kalami
Sopranes, Ténors, Alti :
Thouloulou lou Thoulou,
Thouloulouloulou
Thouloulouloulou
Basses, contre-chant (X3) :
Thouloulou
Chants et contre-chants + soliste :
Wosaa-la Wosala,Wosaa-la Wosala,
Wosaa-la Wosala, Wéssooo kalami
Tutti 3 voix (x2) :
On’gasikoma-a, Issilingo Sésok’
Èzingafouni, nokoussébenzaaa